Luminus Dublagens e Produções

Matérias

Nosso filme “Os anjos do meio da praça” está finalmente online! Para assisti-lo no Vimeo, clique abaixo:

Ou assista diretamente na página do Youtube, clicando aqui .

Sinopse: Uma fábula sobre anjos caídos, sonhos esquecidos, e um menino.
Prêmios:
• Prêmio especial do júri oficial -XXXVIII Festival de cinema de Gramado — RS
• Melhor Direção e Melhor Curta-Metragem — IV Brazilian Film Festival of Toronto — Canadá.
• Melhor Video de Animação – XIV FAM – Florianópolis Audiovisual Mercosul
• Melhor Curta – II Festival de Itapetinga
• Melhor Filme de Animação – Festival Locomotiva 2010
• Melhor curta-metragem nacional de animação — VI Fantaspoa – RS
• Melhor filme mostra teen –VIII FICI
• Melhor Música – Festival Locomotiva 2010
• Melhor Curta Metragem de Animação – Festival de Cinema de Maringá
• Melhor Direção (Animação) – Festival de Cinema de Maringá
• Melhor Roteiro (Animação) – Festival de Cinema de Maringá
• Melhor Música (Animação) – Festival de Cinema de Maringá
• Melhor Cenário (Animação) – Festival de Cinema de Maringá
• Melhor Personagem (Animação) – Festival de Cinema de Maringá
• Menção Honrosa – I Curta Amazônia 2010

Seleção Oficial:
• Anima Mundi 2010
• Festival Guarnicê de cinema — MA
• V mostra de cinema de Ouro Preto — MG
• V Cine Fantasy — Festival curta fantástico
• VI Mostra Mosca — Cambuquira — MG
• XIII Fenart — PA
• X Festival Iberoamericano de Cinema de Sergipe

*****
FICHA TÉCNICA:
Realização: Ministério da Cultura / Secretaria do Audiovisual
Produção: Buba Filmes
Roteiro e Direção: Alê Camargo & Camila Carrossine
Argumento: Alê Camargo
Direção de arte / Desenho de produção: Alê Camargo & Camila Carrossine
Desenho de produção adicional /Pintura cenográfica: Fernando Faria
Storyboard / Animatic: Alê Camargo & Camila Carrossine
Modelagem: Alê Camargo , Camila Carrossine , Fernando Faria , Gustavo Rodrigues
Texturização: Alê Camargo & Camila Carrossine
Rigging: Alê Camargo, Camila Carrossine , Fernando Faria
Animação: Alê Camargo , Camila Carrossine , Diego de Paula , Jonathan Bento , Ricardo Jost , Rodrigo Mendes
Iluminação / Render / Composição: Alê Camargo & Camila Carrossine
Desenho Sonoro : Maurício Fonteles
Assistente de som : Marco Rezende
Narração: Ivete Jayme
Técnico de som : Cleyton Pereira
Estúdio de Dublagem : Luminus Dublagens e Produções
Produtora Musical : Opus 10 Produtora
Trilha sonora : Rodrigo Domingos
Coral: Coral del Chiaro
Vozes : Danillo Ferreira, Juliana Damião , Mariza Marzan
Trompete: Luciano Melo
Flauta : Rodrigo Domingos
Captação de áudio : Ricardo Marui
Pós – produção : Módulos
Direção geral de pós – produção : José Francisco Neto, ABC
Supervisão de pós – produção : Giba Yamashiro
Correção de cor : Ricardo “Kodo” Odo
Edição on line : Henrique Reganatti , Tadeu Parrillo Frede
Edição / Finalização: Alê Camargo & Camila Carrossine 

DIVULGAÇÃO DA ANIMAÇÃO BUGIGANGUE DUBLADA NA LUMINUS.

3D e Animação BUGIGANGUE – CONTROLE TERREMOTO | 3D

21 de maio de 2010 | por Rodrigo Sória

ELENCO:

GUSTAVO NOVAK     =     GUSTAVINHO

GIULIA BRITO              =     FEFA

DANIEL FIGUEIRA       =    FRANCESCO

BIANCA ALENCAR      =     MITSUE

FERNANDA BOCK        =    BOLA

SIDNEY CESAR             =    PAI

ELISA VILON                =    MÃE

04/06/201018h34

BugiGangues no cinema

DE SÃO PAULO

A turminha do BugiGangue chega ao cinema em um curta-metragem em animação 3D. “BugiGuange – Controle Terremoto” tem 11 minutos de duração. O desenho foi feito com tecnologia estereoscópica: para assisti-lo é preciso usar óculos 3D. Essa mesma técnica foi usada em “Avatar”.

Divulgação
Quartel-general da BugiGangue

No filme, os sete amigos da BugiGangue pegam um CD na nave Inva, achando ser um joguinho de videogame. Mas acabam controlando uma nave de verdade! Nessa encrenca intergaláctica, há espaço até para um robô alienígena que virá atrás dos garotos.

A animação será lançada no sábado, para convidados, e estará disponível na internet no próximo mês.

Para conhecer mais sobre a turminha, clique aqui.

VIDEO / MATERIA SOBRE BUGIGANGUE

========================================================

KRDK: Novo Teste de Dublagem Online ryukibr

Quem lê o JBox diariamente sabe que a série Kamen Rider Dragon Knight, que estréia em junho na Rede Globo, está em processo de dublagem no Brasil. Depois do teste feito na Uniarthe (que pode ser visto no JBox Tv – localizado no canto superior direito do site), um novo estúdio paulista recebeu o trailer para realizar um novo trabalho a ser avaliado: trata-se da Luminus Dublagens.

Queremos saber a opinião dos fãs em relação a esse novo teste: o vídeo pode ser conferido logo abaixo, portanto, não deixem de comentar, o que será de grande ajuda para que os trabalhos fiquem da melhor forma possível. Dessa vez, vários nomes de peso da dublagem brasileira foram convocados para dar voz aos personagens da série, como por exemplo Fábio Lucindo, o eterno Ash de Pokemon, no papel de Kitt Taylor.

ÚLTIMO SEGUNDO


Novo teste de dublagem de Kamen Rider
Por: Anime Pró – 03/03/2009

Há algum tempo foi divulgado um teste de dublagem para Kamen Rider Dragon Knight, gravado no estúdio da Uniarthe (responsável pela versão em português de Efeito Cinderella e Anjos Guerreiros). Um novo teste agora está disponível, e foi gravado num estúdio novo chamado Luminus Dublagem. No vídeo tem dubladores consagrados, como Fabio Lucindo (o Ash de Pokémon e o Ichigo de Bleach). Confira:

terça-feira, 24 de novembro de 2009

Uma tarde com a Princesa Safire

Acabamos de ter um dos dias mais legais de toda a produção do “Anjos”: nós gravamos a narração do curta, na voz da talentosa Ivete Jayme.

Ivete, para quem não conhece, é a atriz responsável por algumas das mais famosas dublagens da TV brasileira. Entre seus diversos trabalhos, ela foi a princesa Safire do anime “A Princesa e o Cavaleiro” (“Ribbon no Kishi”) , obra clássica do mestre Ozamu Tesuka .

Durante a sessão de gravação, ela nos presenteou com algumas histórias muito interessantes sobre sua carreira. Por exemplo, ela confirmou que a dublagem de “A Princesa e o Cavaleiro” foi feita sem acesso aos roteiros originais dos desenhos. Ou seja, os diálogos em português foram totalmente deduzidos a partir das imagens! Lance complicado, ainda mais em se tratando de uma história que envolvia Satã e sua filha, monstros comedores de sombras, navios vikings fantasmas, guerras místicas em dimensões paralelas, e outros assuntos ainda mais estranhos.

A gravação, que aconteceu no estúdio da Luminus Dublagens e Produções , foi rápida e muito tranquila (como era de se esperar de uma atriz tão experiente quanto a Ivete).

Enfim, eu e Camila ficamos muito felizes e honrados em trabalhar com ela, e temos certeza que nosso filme cresceu muito com sua participação.


“Foi há muito tempo atrás, durante a guerra entre o Céu e o Inferno …”
Acima, Ivete Jayme repassa a narração inicial de “Os Anjos do Meio da Praça”, um pouco antes de começarmos a gravar .


Tietagem explícita – Ivete Jayme e eu, no momento em que ela me dá seu autógrafo (em foto do meu grande amigo Marcus Hilsdorf) .

Áudio drama brasileiro “A Saga dos Deuses”: Rita de Almeida (dubladora oficial da Mino) é a voz da deusa Héstia, uma das irmãs de Zeus!!!

Publicado por Diego Maryo em 07/01/2010

É com muito orgulho que anuncio a mais recente dubladora a apoiar nosso projeto de áudio drama brasileiro, o único que reuniu o maior número de estrelas da dublagem brasileira!

Rita de Almeida, muito talentosa e carismática, dublou em Cavaleiros do Zodíaco a doce Mino. Entretanto, no áudio dramaA Saga dos Deuses”, será uma das mais mortais inimigas de Atena: Héstia, a deusa dos laços familiares e irmã de Zeus. Agradecimentos à Luminus Dublagens e Produções.

Confira o elenco de dublagem atualizado de “A Saga dos Deuses” – inspirado em meu fanzine:

ELENCO DE DUBLAGEM

Alessandra Araújo – Principais trabalhos: Rainha Beryl (Sailor Moon Classic), Alcion (Guerreiras Mágicas de Rayearth) e June de Camaleão (Cavaleiros do Zodíaco);

Cecília Lemes – Principais trabalhos: Deusa Artemis (Cavaleiros do Zodíaco), Chiquinha (Chaves) e Tsunade (Naruto);

Hermes Baroli – Principais trabalhos: Seiya de Págaso (Cavaleiros do Zodíaco), Joe (Digimon) e Roy Mustang (Fullmetal Alchemist);

Luciana Baroli – Principais trabalhos: Sasha (Cavaleiros do Zodíaco – The Lost Canvas), Shunrei (Cavaleiros do Zodíaco) e Bela (Crepúsculo – Twilight);

Rafael Camacho – Principais trabalhos: Hanatarou (Bleach), Sylvester (Os Coelhinhos Bellflower) e Jiraiya jovem (Naruto);

Rita de Almeida – Principais trabalhos: Mino (Cavaleiros do Zodíaco), Rin (InuYasha) e Pual (Dragon Ball e Dragon Ball Z);

Spencer Toth – Principais trabalhos: Teseu (Cavaleiros do Zodíaco), Tosen (Bleach) e Bleilock (Gallactic Football);

Thiago Zambrano – Principais trabalhos: Tohma de Ícaro (Cavaleiros do Zodíaco), Train Heartnet (Black Cat) e Yasochika Iemura (Bleach);

Tiaggo Guimarães – Principais trabalhos: Jabu de Unicórnio (Cavaleiros do Zodíaco – Inferno e Elíseos) e Chesire (The Lost Canvas).

Anúncios
%d blogueiros gostam disto: